燕の子安貝 現代語訳に関係するアイテムは見つかりませんでした。
検索サイトから【燕の子安貝 現代語訳】を掘り下げ
[読書感想・その他] 竹取物語
... こちらの 岩波文庫 版は現代語訳は特にないのですが、元の文が シンプル で比較的分かりやすいようで、 脚注 を見ながらで大体読めました。 ... 特に燕の子安貝を取ろうとして失敗したいそのかみの 中納言 に送った 和歌 の ...
異聞・竹取物語
... 『今昔物語集』巻31・第33話「竹取の翁、女児を見付けて養う語」の現代語訳です。参考にした本の注釈によると、「『竹取物語』と系統を異にする竹取説話」なのだそうです。 ... 蓬莱の玉の枝  ・火鼠の皮衣  ・龍の頸の玉  ・燕の子安貝
『竹取物語』
... (汗) (この岩波文庫のには現代語訳がついてないの!!) 理解できなくてあやふやな部分 ... ただのフンで結局命を落としてしまった人(燕の子安貝)。 いえ、火鼠の皮衣のあべの右大臣と燕の子安貝のいそのかみの中納言は可哀想ですが(苦笑) それにしても月 ...